How we cite our quotes: (Chapter.Paragraph)
Quote #1
His voice echoed against the rock walls of the cove. The words were strange, unlike any I had ever heard. Slowly he spoke in our tongue.
"I come in peace and wish to parley," he said to the men on the shore. (1.29-30)
How does Karana view the Russians at first? Why is it important that the Russians speak her language?
Quote #2
"The sea is smooth," Ramo said. "It is a flat stone without any scratches."
My brother liked to pretend that one thing was another.
"The sea is not a stone without scratches," I said. "It is water and no waves." (1.6-8)
In this conversation, Ramo presents a metaphor: the sea is a smooth, flat stone. Karana, however, will not understand him. Why is this a problem?