The Jungle Full Text: Chapter 6 : Page 6
Then again there was not a sound. It was sickening, like a nightmare, in which suddenly something gives way beneath you, and you feel yourself sinking, sinking, down into bottomless abysses. As if in a flash of lightning they saw themselves--victims of a relentless fate, cornered, trapped, in the grip of destruction. All the fair structure of their hopes came crashing about their ears.--And all the time the old woman was going on talking. They wished that she would be still; her voice sounded like the croaking of some dismal raven. Jurgis sat with his hands clenched and beads of perspiration on his forehead, and there was a great lump in Ona's throat, choking her. Then suddenly Teta Elzbieta broke the silence with a wail, and Marija began to wring her hands and sob, "Ai! Ai! Beda man!"
All their outcry did them no good, of course. There sat Grandmother Majauszkiene, unrelenting, typifying fate. No, of course it was not fair, but then fairness had nothing to do with it. And of course they had not known it. They had not been intended to know it. But it was in the deed, and that was all that was necessary, as they would find when the time came.
Somehow or other they got rid of their guest, and then they passed a night of lamentation. The children woke up and found out that something was wrong, and they wailed and would not be comforted. In the morning, of course, most of them had to go to work, the packing houses would not stop for their sorrows; but by seven o'clock Ona and her stepmother were standing at the door of the office of the agent. Yes, he told them, when he came, it was quite true that they would have to pay interest. And then Teta Elzbieta broke forth into protestations and reproaches, so that the people outside stopped and peered in at the window. The agent was as bland as ever. He was deeply pained, he said. He had not told them, simply because he had supposed they would understand that they had to pay interest upon their debt, as a matter of course.
So they came away, and Ona went down to the yards, and at noontime saw Jurgis and told him. Jurgis took it stolidly--he had made up his mind to it by this time. It was part of fate; they would manage it somehow--he made his usual answer, "I will work harder." It would upset their plans for a time; and it would perhaps be necessary for Ona to get work after all. Then Ona added that Teta Elzbieta had decided that little Stanislovas would have to work too. It was not fair to let Jurgis and her support the family--the family would have to help as it could. Previously Jurgis had scouted this idea, but now knit his brows and nodded his head slowly--yes, perhaps it would be best; they would all have to make some sacrifices now.